‫الرئيسية‬ البرامج التدريبية برنامج للترجمة القانونية للمترجمين القانونيين
البرامج التدريبية - 6 يناير، 2019

برنامج للترجمة القانونية للمترجمين القانونيين

نفذ المعهد العالي للقضاء برنامجه التدريبي ” الترجمة القانونية – متقدم ” للمترجمين القانونيين، والذي استمر على مدى ثلاثة أيام، حاضرت فيه الدكتورة / نادية بنت سليمان بن علي العيسائية – رئيسة قسم اللغة الإنجليزية بكلية العلوم التطبيقية بصحار.

ويهدف البرنامج إلى استعراض أهم النظريات والدراسات المتعلقة بالترجمة القانونية في المجالين التحريري والفوري، كما يهدف إلى استعراض أهم التحديات التي قد تواجه المترجمين العاملين في المؤسسات القانونية وربط هذه التحديات بواقع الترجمة القانونية في سلطنة عمان.

واشتمل البرنامج على عدة محاور أهمها: مقدمة عن الترجمة القانونية وأنواعها.

بينما تحدثت المحاضرة في المحور الثاني عن ترجمة النصوص القانونية، والترجمة الفورية وتحدياتها.

واستعرضت المحاضرة التحديات التي تواجه المترجمين في مختلف المؤسسات القانونية بالسلطنة.

وعرضت المحاضرة تطبيق عملي في ترجمة نصوص ومستندات قانونية من اللغة العربية الى اللغة الإنجليزية والعكس، وتطبيق عملي في الترجمة الفورية.

‫شاهد أيضًا‬

المعهد العالي للقضاء ووزارة العدل والشؤون القانونية تدشنان البرامج التدريبية المتخصصة

دشنت وزارة العدل والشؤون القانونية بالتعاون مع المعهد العالي للقضاء، البرامج التدريبية الم…